字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
1186:那群挖矿的工人 (第4/5页)
当地话说:“老子听不懂。” “新人,报上你的名字和隶属单位。”发问的那个洋人皱了皱眉头,换成了汉语。 巴克勒将军能分辨出这是汉语,毕竟前不久他才和一位华夏年轻人发生口角冲突。 当然能分辨出,不代表他能听懂。 “新人,报上你的名字和……” 这一次,是阿拉伯语。 巴克勒将军雪白的眼球瞪的老大,心想这个洋人苦力他妈真的假的,能说三国语言? “新人,报上你的……” 睡在上铺的一个洋人坐了起来,用葡萄牙语发问。 “新人……” 有人用德语发问。 “新人……” 有人用祖鲁语发问。 “新人……” 瞧见巴克勒将军跟个火鸡一样傻愣愣站在那里,又有人用法语发问。 这一次巴克勒将军终于能听懂了。 翻开非洲大地,就是一部被欧洲不停殖民的血泪史。 这其中又以法国在这片土地上留下的印记最深,在非洲大路上,使用法语为第一语言的非洲国家高达三十一个。在非洲上流社会中,不能熟练掌握法语,只会被视为没文化的暴发户土著。 巴克勒将军当然会法语,然而这个时候他已经满脸惶恐地退到了铁门边上。 这些到底是什么人,仅仅只有两个人发问,就熟练换了七八种外国语言。 这种人才在非洲大地上,最次也能混个外交官的身份。 巴克勒有些犹豫地用法语说道:“我……我叫巴克勒,职务是将军。” “将军职务?” “请问您服役于哪个国家?”坐在门口下铺的那位洋人忽然站起来,面容
上一页
目录
下一页